Keine exakte Übersetzung gefunden für المساءلة البرلمانية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المساءلة البرلمانية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Developing countries attached great importance to Agenda 21, but there was no follow-up action to implement it.
    هذا في الوقت الذي كان وجود مساءلة برلمانية داخلية كفيلا بالزام الحكومات ببذل جهد أكبر للالتزام بتلك التعهدات.
  • In any event, mandatory obligations under human rights treaties owed erga omnes, including under the Covenant, take precedence over any inter-State treaty obligations.
    وتخضع جميع هذه الخدمات لمراجعة إدارية (مثل الفريق الاستشاري الحكومي المعني بقضايا احتجاز المهاجرين) ولمراجعة قضائية، وكذلك لتمحيص ومساءلة برلمانية.
  • The Working Group recommends that parliamentary oversight of private military and security companies must be established at the State level and could involve regular parliamentary hearings, inquiries and investigations.
    ويوصي الفريق بضرورة توطيد الرقابة البرلمانية على هذه الشركات على صعيد الدولة، بطرق تشمل عقد جلسات مساءلة برلمانية وإجراء تحريات وتحقيقات بصفة منتظمة.
  • African policymakers to continue to dialogue with development partners to improve aid predictability by moving to longer-term commitments.
    تعزيز المساءلة أمام البرلمانات والمواطنين انطلاقاً من روح تعزيز المساءلة على الصعيد المحلي؛
  • Also, the issues of accountability, involvement of parliaments and sub-national governments must be accorded increased attention.
    كذلك ينبغي أن تُعطي المسائل الخاصة بالمساءلة ومشاركة البرلمانات والحكومات دون الوطنية اهتماماً أعظم.
  • The demands for the increased effectiveness of parliaments to enable them to perform their legislative and oversight functions, as well as the need for improved accountability and credibility of parliament vis-à-vis its various constituents, are behind the need to reform and improve the institutional capacity of parliamentary structures and processes.
    إن الإلحاح على زيادة فعالية البرلمانات لتمكينها من الاضطلاع بوظائفها التشريعية والإشرافية، فضلا عن الحاجة إلى تحسين مساءلة البرلمانات ومصداقيتها إزاء الناخبين على اختلافهم، يكمنان وراء الحاجة إلى إصلاح القدرة المؤسسية للهياكل والعمليات البرلمانية وتحسينها.
  • Ms. Majodina, Commissioner of the South Africa Human Rights Commission, gave an account of parliamentary accountability mechanisms for poverty reduction strategies in South Africa, with a focus on the South Africa Human Rights Commission.
    وقدمت السيدة ماجودينا، مفوضة لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا، عرضاً تناولت فيه آليات المساءلة البرلمانية فيما يتعلق باستراتيجيات الحد من الفقر في جنوب أفريقيا، مع التركيز على لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا.
  • An ombudsman-style office that asks these sorts of questions would complement and strengthen existing accountability mechanisms, such as parliamentary subcommittees.
    ومن شأن هذه الأسئلة أن تكمل وتعزز آليات المساءلة القائمة كاللجان البرلمانية الفرعية.
  • Periodic elections that make political leaders accountable to parliaments and to voters act as a regular check against any predisposition to policies of military adventurism.
    والانتخابات التي تجري دوريا وتجعل الزعماء السياسيين عرضة للمساءلة أمام البرلمانات والناخبين تعمل بوصفها أداة كبح منتظمة ضد أي ميل للجوء إلى سياسة المغامرات العسكرية.
  • The World Bank's Action Plan for Africa dealt with accountability and rights, concentrating on delivery of services, accountability and participation; it also focused on facilitating access by the poor to the legal system as well as strengthening accountability mechanisms, such as parliaments, local media and NGOs, to enhance oversight over government operations.
    وقال إن خطة البنك الدولي من أجل أفريقيا تطرقت إلى المساءلة والحقوق، وركزت على تقديم الخدمات والمساءلة والمشاركة؛ كما ركزت على تيسير وصول الفقراء إلى النظام القانوني فضلا عن تدعيم آليات المساءلة كالبرلمانات ووسائط الإعلام المحلية والمنظمات غير الحكومية، لتعزيز الرقابة على العمليات الحكومية.